2 de noviembre de 2013

Rainbow Moon ya tiene fecha de salida en PlayStation Vita.


El SRPG/Dungeon Crawler Rainbow Moon, de Sidequest Studio, que llegó al PlayStation Network de PS3 el pasado 4 de julio de 2012, por fin tiene fecha de salida en la portátil de Sony: El próximo 3 de diciembre. (Al menos en América, no ha quedado claro si esa será la misma fecha para Europa o tendremos que esperar)



1 de noviembre de 2013

Los RPGs de octubre de 2013.


El pasado mes de octubre ha sido bastante activo en el tema de lanzamientos de RPGs, con más de 10 títulos que, vale, puede que de ellos solo dos o tres hayan logrado un éxito suficiente como para considerarlos importantes, pero esos títulos que la crítica acaba dejando en 80 puntos o menos al final acaban siendo los que marcan la diferencia entre un sistema u otro para nosotros, que somos fans de este género.

Repasemos todos estos lanzamientos y la opinión de la crítica en cada uno de ellos: 

31 de octubre de 2013

Y el primer RPG disponible para PlayStation 4 será...


Sí, el MMORPG gratuito de Sony DC Universe Online. El título ya lleva cerca de 3 años en el mercado (Se puede jugar en PS3 y PC) y pasó del sistema de cuotas al F2P en menos de un año.

Teniendo en cuenta las características del juego, parece claro que la versión de PS4 (Que no estará disponible en formato físico) no será más que la misma versión del MMORPG de héroes de la franquicia DC que ya está disponible... Pero con el online de pago, salvo que Sony cambie su política de cuotas para el multijugador online de PlayStation 4 en este juego.

En fin, desde luego no parece que vaya ser el RPG más interesante del mundo para la salida de la consola, pero teniendo en cuenta otros RPGs debutantes en otras consolas, la verdad es que tampoco es que sea de lo peorcito que hemos visto.

Nuevo tráiler de Disgaea 4 Return.


La cadena de ports entre consolas de sobremesa de Sony y sus portátiles es de sobra conocida por Nippon Ichi, que la ha ido repitiendo en todas sus entregas de la serie Disgaea y otros títulos de la compañía. Esta vez toca el turno de Disgaea 4 (PS3, 2011) que verá la luz en PlayStation Vita con novedades como todos los DLCs importantes de su versión original (Incluidos nuevos escenarios y 50 personajes extras, la mayoría cameos de otros títulos/series) o una nueva historia alternativa en la que Artnia y Valvatorez serán los protagonistas.

El juego estará el próximo 30 de enero disponible en Japón, así que en occidente lo tendremos el próximo octubre, como muy tarde:

30 de octubre de 2013

Agarest Generations of War llegará a Android.


Está claro que la serie Agarest está de moda. Con el lanzamiento de Agarest: Generations of War en Steam hace cerca de un mes, el título ha logrado sorprender colándose entre los más vendidos de la plataforma digital, demostrando que muchos jugadores estaban deseosos de poder disfrutar de JRPGs también en PC.

Pues bien, parece que vamos a comprobar dentro de poco si también hay ganas de Agarest en dispositivos móviles, ya que el título será porteado a Android "en las próximas semanas" por el estudio HyperDevbox.

A pesar de la evidente reducción de tamaño del juego (Que pasa de ocupar 6 GB a 1,8 GB) el título llegará completo, DLCs incluidos y no parece que el aspecto gráfico se vea muy afectado. Eso sí, sin vídeos animados y tal:

Nihon Falcom prepara nuevos Ys y Trails.


Toshihiro Kondo, presidente de Nihon Falcom, está viviendo uno de los mejores momentos de la compañía. Con el salto a las consolas asegurado, la serie Trails se ha establecido con fuerza en el mercado japonés y mantiene unas ventas estables entre las 150.000 y las 200.000 unidades por título, incluso en sus recientes relanzamientos en PlayStation 3.

Además, en occidente ya hemos recibido (o vamos a recibir) casi todos los capítulos de su serie Ys, no solo en portátiles, sino también en formatos digitales como Steam, donde también llegará The Legend of Heroes: Trails in the Sky y su esperadísima secuela, The Legend of Heroes: Trails in the Sky - Second Chapter.

Con estas buenas perspectivas, no resulta raro que la compañía intente seguir espandiendo sus dos series más exitosas en su 26 cumpleaños. El próximo Ys, según el propio Kondo, implementará nuevos elementos a la serie, que se ha adaptado muy bien a Vita y a los controles táctiles. Todo parece indicar que habrá algún tipo de multijugador online en el próximo capítulo de la historia de Adol que, nos obstante, "seguirá fiel al estilo de la saga".

29 de octubre de 2013

Ys: Memories of Celceta llegará a Europa.


Si ayer mismo se anunciaba la llegada de Sorcery Saga, el Dungeon Crawler de PlayStation Vita desarrollado por Compile Heart y distribuido por Aksys Games a Europa, los usuarios de la portátil de Sony que tengan ganas de nuevos RPGs están de en hora buena, ya que hoy se ha anunciado la llegada a nuestra región de Ys: Memories of Celceta.

El título es una revisión de Ys IV: Mask of the Sun (SNES, 1993) que fue desarrollado por Tonkin House e Ys IV: The Dawn of Ys (PC Engine, 1993), desarrollado por Hudson Soft, para establecer un canon oficial que cubra esa época en la que la serie estuvo en manos de otras desarrolladoras. La calidad del título es indiscutible, ya que sigue el buen camino abierto por Ys Seven (PSP, 2010) así que es mejor no perderle la vista a esta entrega, ya que puede mejorar bastante la media de calidad actual de los títulos de la portátil.

Esperemos que esto sea solo un paso más en la confirmación de que Europa ya no será una región aislada con respecto al mercado americano en términos de JRPGs "oscuros" y el buen hacer de NIS America o Namco Bandai logre que ya no tengamos que lamentar nunca más que cierto juego se quedó en América y nunca lo tuvimos de forma oficial en nuestras estanterías.

27 de octubre de 2013

Los errores de traducción en los RPGs. (1)


Ya que el mundo RPG parece haberse detenido últimamente (En serio, ¿está todo el mundo jugando a Pokémon X/Y o qué?), he estado dándole vueltas a un nuevo especial estos días y, bueno, al fin he dado con una indea que, creo, es interesante: Un repaso a esos errores de traducción que acompañan a muchos RPGs y que, teniendo en cuenta la gran importancia de los textos en este género, pueden alterar bastante la comprensión de ciertos momentos, algunas indicaciones, algunos objetos o incluso pueden alterar el nombre de un juego, como comentaremos más adelante.

Evidentemente, en los cerca de 30 años que llevamos recibiendo RPGs japoneses en occidente, hay mucha tela que cortar, así que este será solo un capítulo de una serie que no sé cuándo acabaré, pero que intentaré que recoja algunos de los errores más importantes de todo este tiempo.

Pero, bueno, basta de explicaciones, empecemos.